
В советское время любители книги и книжной иллюстрации просили, услышав, что кто-нибудь едет в Петрозаводск: «Привези что-нибудь с Юфой!» Это значило — книгу с её иллюстрациями. В наше избалованное хорошо оформленными книгами время её рисунки всё ещё вызывают трепет у читателей. И неудивительно: каждый из них сам по себе — воплощённая сказка.
Тамара Юфа с такой любовью изображает финно-угорский север, что мало кто подозревает, что в Карелии она приезжая и сама из русской семьи.«Калевала» стала одной из первых работ художницы как иллюстратора — и одной из самых известных.
Тамара Чванова — так изначально звали художницу — родилась в деревне под Ельцом. Её мать закончила курсы кружевниц и одно время зарабатывала на жизнь знаменитым, похожим на паутинку или снежинки, елецким кружевом. Много позже от иллюстраций Тамары Григорьевны будет у многих будет ощущение кружевного плетения, паутинных узоров.
Любимым материалом Юфа была гуашь, но она замечательно
иллюстрирует и в графике.
Есть теория, что иллюстрации Юфа повлияли на становление стиля маленькой украинской художницы Саши Путря.
Раннее детство Тамары пришлось на войну; жилось тяжко. Зато в школьном возрасте она переехала с семьёй жить в Елец и поступила в художественную школу: в деревне об этаких развлечениях и думать было нельзя! В деревне Тамара в основном читала, глотая порой книгу за день, и в библиотеке отказывались выдавать новую книгу раньше, чем через десять дней: слишком их было мало на всех желающих. Иногда везло, и освобождалось что-то нечитанное уже день на шестой.
Среди прочих её титулов как художницы — певица Карелии. Кстати, поёт Тамара Григорьевна тоже неплохо.
После Елецкой школы оказалось удивительно легко поступить в Ленинградское
художественно-педагогическое училище. Вообще в Ленинград Тамара поехала вслед
за своей первой любовью и уже на месте встретила любовь новую: парня со
странной, забавной на русских слух фамилией Юфа. Юфа собирался стать поэтом, но
Тамара заразила его страстью к живописи, помогала ему учиться, и он стал не
менее известным художником, чем она. Из-за одинаковых фамилий их даже путали:
они ведь поженились на последнем курсе.
· Многие родители нарочно разыскивали своим детям «Снежную королеву» «с Юфой».
Герда сбегает из дома с говорящими цветами.
У лапландки.
После училища дали выбор, куда взять направление на работу. Тамара выбрала
Ладву в Карелии; она слышала от одной молодой художницы, что Карелия
удивительно красива. И действительно, понравились пейзажи Ладвы ей куда больше
ленинградских улиц. Правда, встретил город неласково. Школа, которая должна
была выдать квартиру, была закрыта; в доме колхозника, выполнявшем функцию
гостиницы, все места были заняты петрозаводской футбольной командой. Беременная
Тамара вместе с молодым мужем Михаилом кое-как переночевали в стогу. Тамара всю
ночь волновалась: не придут ли волки? Места выглядели такими дикими, такими
первозданными в своей красоте!
Иллюстрация к сказке «Свинопас». Принцесса целуется ради безделушки.
Иллюстрация к сказке «Свинопас». Волшебный горшочек.
«Квартиру» в старом деревянном доме школа, где Тамара устроилась работать
учительницей рисования, дала неплохую, в две светлые комнаты, легко
протапливаемую. Вскоре родилась дочь Маргарита. Правда, брак не выдержал
проверку ребёнком, и Михаил через некоторое время нашёл себе новую любовь:
любить без пелёнок как-то легче. Тамара взяла подработку — вести кружок в доме
культуры. В общем, всё шло к тому, что она проживёт самую обычную жизнь
учительницы рисования.
Иллюстрации Юфа к одним сказкам...
Неизвестно, что её толкнуло, но однажды Тамара Григорьевна собрала рисунки,
которые гуашью писала на досуге для души, и поехала с ними в Петрозаводск, в
издательство «Карелия». Ехала и думала: а кто она, чтобы соваться среди
профессиональных иллюстраторов? Может так быть, что и никто. Тогда, решила
художница, она разорвёт рисунки. Нечего.
Пейзажи завораживают.
Красная девица.
Но в редакции, увидев гуаши Юфы, так и ахнули. Как бы здорово такими оформить
детские сказки — но они по плану только в следующем году… А нет! Сказки Пентти
Лахти пока никто не взялся иллюстрировать: финская литература считалась на
любителя. Но Тамара уже так влюбилась в север, что её Пентти Лахти очаровал.
После его сказок была «Калевала», был князь Игорь, было ещё много чего. Каждая
книга с её иллюстрациями превращалась в шедевр. Никто не ожидал такого от
молодой, деревенского происхождения учительницы рисования.
Пейзажи севера бывают мрачными.
Маки.
От некоторых женских образов веет холодом.
Тамару позвали участвовать в выставке молодых художников и позже рассказали
смешное: маститый живописец Павел Корин остановился перед её картинами и
воскликнул, вот, мол, есть же русский художник! Его поправили: не художник, а
художница. В Карелии живёт
Северное сияние.
Сам факт, что её картины действительно рассматривают, обсуждают, почему-то
удивил Тамару. Она поехала посмотреть на это сама, заручившись поддержкой
подруги. И увидела возле своих картин настоящую толпу. Зрители вполне со
знанием дела обсуждали её стиль, а также спорили: художник — мужчина или
женщина? Часть зрителей стояли на том, что такая отточенность, такая
холодноватость может быть только мужской. Подруга, стоявшая возле Тамары,
крикнула: да вот же, тут художница сама стоит! Многие не поверили. Но уже через
пару лет не осталось ни одного Фомы Неверующего. «Ты в Петрозаводск едешь?
Привези мне что-нибудь с Юфой!»
Тамара Григорьевна жива и сейчас. Она продолжает работать, выставляться, давать
интервью. Жить одновременно с такой художницей кажется таким же чудом, каким
являются её картины.
Случай иногда решает многое в жизни художника, и что угодно может поднять его
на вершину карьеры буквально мимоходом.
Текст: Лилит Мазикина
Источник: https://kulturologia.ru/blogs/061018/40787/
Комментариев нет:
Отправить комментарий